Багато хто з нас стикався з сумнівами під час звертання до людини на ім’я Андрій: сказати “Андрію” чи “Андріє”? Ці форми часто плутають, а в офіційному листуванні або в особистих повідомленнях хочеться бути грамотною людиною. У цій статті розглянемо, яка форма звертання є правильною, коли доречно казати “Андрієві”, а коли — “Андрієм”, а також наведемо таблицю відмінювання імені “Андрій” і приклади поширених помилок.
Як правильно звертатись – Андрію чи Андріє?
Правильна форма звертання до людини на ім’я Андрій — Андрію. Саме ця форма є кличним відмінком, який використовується в українській мові для безпосереднього звернення до особи. Наприклад: “Друже Андрію, дякую за допомогу” або “Андрію, будь ласка, підійди сюди”.
Форма Андріє є граматично неправильною та не відповідає нормам сучасної української мови. Вона виникає внаслідок хибного аналогічного перенесення з інших імен, але не має жодного літературного підґрунтя.
Отже, якщо ви хочете звернутися до Андрія правильно — завжди використовуйте форму Андрію.
Кличний відмінок імені Андрій у сучасній українській мові
Кличний відмінок в українській мові — це форма, яка використовується виключно для звертання до особи чи предмета. На відміну від інших відмінків, кличний не відповідає на питання, а виражає звернення: “Тарасе, йди сюди!”, “Мамо, я вдома!”.
Як утворюється кличний відмінок у словах на -ій?
Іменники чоловічого роду, що закінчуються на -ій, утворюють кличний відмінок за певною моделлю:
-ій → -ію.
Тобто до основи слова додається закінчення -ю. Це стосується імен – Андрій – Андрію, Василій – Василію, Юрій – Юрію.
Це офіційна норма, яка зафіксована у словниках та граматиках української мови.
Приклади правильного вживання кличного відмінка імені Андрій:
- Андрію, як справи?
- Дякую тобі, Андрію, за підтримку.
- Друже Андрію, ходімо разом.
- Шановний Андрію, просимо вас ознайомитись із документами.
Форма Андріє є неправильною та не використовується в літературній мові. Вона є суржиком або прикладом мовної помилки.

Як правильно у давальному відмінку – Андрію чи Андрієві?
Форми “Андрію” та “Андрієві” часто викликають плутанину, адже обидві, на перший погляд, звучать схоже. Проте в українській мові це форми різних відмінків, і вживати їх потрібно відповідно до граматичного контексту.
Андрію — це кличний відмінок
Використовується для безпосереднього звертання до особи:
- Андрію, чуєш мене?
- Дякую тобі, Андрію!
- Шановний Андрію, запрошуємо вас на зустріч.
- Андрію, тобі потрібна допомога?
Андрієві — це давальний відмінок
Використовується, коли йдеться про передачу дії, предмета чи інформації комусь:
- Я передав пакунок Андрієві вранці.
- Подарунок дістався Андрієві.
- Допоможемо Андрієві з переїздом.
Обидві форми правильні, але мають чітке граматичне призначення. Тому при звертанні — завжди “Андрію”, а не “Андрієві”.
Поширені помилки в орудному відмінку – Андрієм чи Андрійом?
Навіть носії мови часто припускаються помилок, коли відмінюють ім’я Андрій. Більшість цих помилок пов’язані з неправильним утворенням форм орудного або кличного відмінків.
Андрійом — це неправильна форма орудного відмінка. Правильно – Андрієм.
Приклад – “Я зустрічався з Андрійом” – не правильнИЙ. “Я зустрічався з Андрієм” – приклад правильного вживання.
Уникнення цих помилок — це ознака не лише мовної грамотності, а й поваги до співрозмовника.
У звертанні – “Шановний Андрію” чи “Шановний Андріє”?
В офіційно-діловому стилі — у листуванні, виступах чи документах — звертання до людини повинно бути грамотно оформленим. У випадку імені Андрій це означає використання правильної форми кличного відмінка, тобто “Андрію”.
Як правильно писати:
- Шановний Андрію, дякуємо за вашу участь.
- Шановний Андрію Володимировичу, вітаємо вас зі святом.
- Друже Андрію, радий тебе бачити.
- Андрію Івановичу, просимо взяти слово.
Форма “Андріє” у таких звертаннях є граматично неправильною і сприймається як мовна помилка.
Уникайте помилок – “Шановний Андріє, Друже Андріє”. Такі варіанти не відповідають нормам української мови, навіть якщо здаються милозвучними або звичними в розмовній мові.

Правильне відмінювання імені Андрій
Щоб уникнути помилок у мовленні та письмі, важливо знати повне відмінювання імені Андрій як в однині, так і в множині (якщо мова йде про кількох осіб із цим ім’ям — наприклад, “Андрії прийшли на зустріч”).
Відмінок | Однина | Множина |
---|---|---|
Називний | Андрій | Андрії |
Родовий | Андрія | Андріїв |
Давальний | Андрієві / Андрію | Андріям |
Знахідний | Андрія | Андріїв |
Орудний | Андрієм | Андріями |
Місцевий | (на) Андрієві / Андрію | (на) Андріях |
Кличний | Андрію | Андрії |
Зверніть увагу, що в однині допустимі дві форми давального та місцевого відмінків — Андрієві та Андрію, обидві є нормативними. У кличному ж відмінку правильною є лише одна форма — Андрію.

Звертання до людини на ім’я Андрій вимагає уважності до мовних норм. Навіть одна помилка може зіпсувати враження в офіційному листі або важливій розмові. Грамотно використані форми імені демонструють не лише освіченість, а й повагу до співрозмовника. Якщо маєш сумнів — завжди варто перевірити правильність у словнику або таблиці відмінювання. Це просто і точно не буде зайвим.